Home
Statutul Organizatiei URCR
Procese Verbale de Sedinte
Imnul URCR
GENESIS
KAPITULO 1

1 - Mai Anglal, O Del codias le cerik ai ei phuv.
2 - E phuv sas vorta ai nangi, sas tuniariko pe e faca kai sas nango, ai o duxo le Devlesko phirel-las pe le paia.
3 - O Del phenel: Ke e vedaria avel! Ai e vedaria avili.
4 - O Del diklias ke e vedaria ai laši! ai a Del uliadias e vedaria katar le tuniariko.
5 - O Del kharel la vedaria dies, ai akharel o tuniariko riat. Kadia, sas jekh riat; kadia sas o pervo dies.
6 - O Del phenel: Thaven can maskar le paia, ai thulavel le paia le paiencar.
7 - Ai o Del codias o can, ai uliadas le paia kai si tela o can le paiencar kai pa o can. Ai kadia vi sas.
8 - O Del akharel o can cerik. Kadia sas jekh riat, ai sas jekh diminiac, kadia saso duito dies.
9 - O Del phenel: Ke le paia kai ai tela o cerik te tidenpe ande jekh can, ai o suko te dicol. Ai kadia vi sas.
10 - O Del akharel o suko phuv, ai kharel kai ai le paia maria. O Del Diklias ke sas lašio.
11 - Porme o Del. phenel: Ke e phuv te del verdura, ciar peska simuncasa, salki futake kai den e fruta sako sar si leski vica ai thaven ande lende lengi simunca pe phuv. Ai kadia vi sas.
12 - O phuv dias verdura, ciar peska simuncasa sar si lai vica, ai salki kai den fruta ai si ande lende lengi simunca Bar ai lengi vica. O Del diklias ke si lašio.
13 - Kadia, sas jekh riat, ai sas jekh diminiac: sas o trito dies.
14 - O Del phenel: Thavel vedari ande o can le ceresko, thuliavel o dies katar e riat; thavel semnuri te ramon le vrami, le dies ai le bers.
15 - Ai te sikavel le vedari anda o can le ceresko, te estrefial pe e phuv. Ai kadia vi sas.
16 - O Del codias le dui bare vedari, e mai bari vedaria pe o dies, ai e mai cinorri vedaria pe ei riat; ai vi cidias le ceraia.
17 - O Del codias le ando o can le ceresko, te estrifian pe phuv.
18 - Thavel baro pe o dies ai pe si riat, ai thuliavel ai vedaria katar le tuniarici. O Del diklias ke si lašio.
19 - Kadia, sas jekh riat, ai sas jekh diminiac; sas o starto dies.
20 - O Del phenel.: Ke le paia te den but zigeni zivinde, ai ke le ciriklia te vulian katar e phuv karing o can le ceresko
21 - O Del codias le bare masiene ai sa le zigenien kai phiren, ai ka le paia den but sako sar si leski visa; vo vi codia sako cirikli pakasa sar si laki vica. O Del diklias ke si lašio.
22 - O Del suintisardias le, kai phenel: butione, ai pheren le paia la mariake; ai ke le ciriklia te butione pe phuv.
23 - Kadia, sas jekh riat, ai sas jekh diminiac: sas o pansto dies.
24 - O Del phenel: Ke e phuv te del zigeni zivinde sako leski vita, gurumnia, sapa ai zigeni phuviake, sako leski vica. Ai kadia vi sas.
25 - O Del codias le zigeni la phuviake sako leski visa, le gurumnia sako laid vita, ai sa le sapa la phuviake sako leski vita. o Del diklias ke si lašio.
26 - Porme o Del phenel: Keras le manušes sar amende, sar maziol pe amende, ai thavel baro pe le masie la mariake, pe le ciriklia le cereske, pe le gurumnia, pe phuv, ai pe sa le sapa kai cirdenpe pe phuv.
27 - O Del codias le manušes san leste, codias les san e faca le Devleski, codias le manušes ai la zuvlia.
28 - O Del suintisardias-le, ai phenel lenge: Aven mai but, butione, pheren e phuv, ai thavel tela tumaro vas; ai thaven bare pe le masie la mariake, pe le ciriklia le cereske, ai pe sa le zigeni kai phiren pe e phuv.
29 - Ai o Del phenel: Eta, darn tumen sako ciar kai sila simunca ai kai si pe sa e faca la phuviaki, ai saka salka kai si ande late e fruta ai sila simunca; avela tumaro xamos.
30 - Ai ka sake zigania la phuviaki, ka sako cirikli cereski, ai ka sako kai phirel pe phuv, kai si ande leste duxo trajosko, dav sa e car vuneto te xal. Ai kadia vi sas.
31 - O Del diklias sogodi codias; ai eta, sas sasem lašio. Kadia, sas jekh riat, ai sas jekh diminiac: sas o siovto dies.
__________________________
NOTA: Mai. Le i de mai doit ętre lu, exemple ma-i.
1 -C = tch.
2 - Douxo. L'x se prononce comme le J en espagnol.
4 - Š = sc.

5 - Ténčbre, soir, nuit = riat. En Tzigane beaucuop des mots sont similairos puor désigner soit des mots, soit des objets en français. 7 -La langue tzigane est a déclinaison, c'est puorruoi ici eaux se prononce do façan différences, selon le contexte.
8- Duito ou duďto = du-i-to.
21 - Masiene. Le E final se lit, exemple ma-si-ene.


KAPITULO 2


1 - Kadia getosailo le cerik ai e phuv, ai lengi armia.
2 - O Del getosardias o eftato dies peski buci, kai kerdias, ai ondinisardias o eftato dies anda sa peski buci, kai kerdias.
3 - O Del suintisardias o eftato dies, ai suintisardias-les, ke ande kudo dies ondinisardias anda sa peski buci kai kerdias.
4 - Eta sar sas code le cerik ai e phuv, kana sas kerde. Kana o Baro Del codias jekh phuv ai le cerik.
5 - Ci jekh kriangica kimpongi inke nas pe phuv, ai ci jekh car kimpongi ci bariolas: Ke o Baro Del inke h muklias o brisine pe
phuv, ai inke nas manuš te pharravel e phuv.
6 - Numa jekh vaporo ustilo katar e phuv, ai gelo pe sa e faca la phuviaki.
7 - O Baro Del kerdias le manušes anda e tišai la phuviaki, phurdias ande le gropi lesko nak jekh duxo trajosko ai o manuš
araslo zivindo.
8 - Porme o Baro Del codias jekh zardano ando o Eden, karing o oriento, ai codias le manušes kai kerdias.
9 - O Baro Del kerdias thanklen anda e phuv salki sako fialo, drago te dikhes ai lašie te xas, ai e salka le trajoski maskar o zardano, ai e salka te zianes o mistimos ai o nasulimos.
10 - Jekh pai anklelas avri ando o Eden te zial po zardano, ai kocar uladiolas pe star riga.
11 - O anav le pervosko si Pis-son, kodo si kai kolil o cem d'Avila,
kai si o sunakai.
12 - O sunakai ande kudo cem si vuzo; vi mai arakhen o bdelium ai o
ax d'oniks.
13 - O anav le duito paiesko si Guilon; kudo si kai kolil sa o cem
Kuc
14 - O Anav le trito si Idekel; kudo si kai vulel karing o oriento
ande e Asiria. O starto pai, si o Eufrat.
15 - O Baro Del lias le manušes, ai codias les ando o zardano Eden
te barialel ai tharakhel-les.
16 - O Baro Del dias kacia ordina ka manuš: Sai xasa anda sa le salki le zardonoske.
17 - Nuka tu ci xasa pa e salka kai si o zanipe le mismimasko
ai o nasulimos, ke o dies kai tu xasa, tu meresa.
18 - O Baro Del phenel: Nai misto thavel o manuš korkorro; kerava leske jekh azutori te maziol sar leste.
19 - O Baro Del kerdias anda e phuv sa le zigeni le kimposke ai sa le ciriklia le cereske, ai akhardias le karing o manuš, te dikhel sar akharel-le, eta ke te sako zivindo thavel les anav kai dela les o manuš.
20- Ai o manuš dias anava ka sa le gurumnia, ka le ciriklia le cereske ai ka sa le zigeni le kimposke; numa, le manušeske, ci araklias thazudil-les jekh fialo sar leste.
21 - Antunci o Baro Del peradias jekh bari lindri po manuš, kai suto; Lias jekh anda leske prašav, ai phandadias o mas pe lesko can.
22 - O Baro Del kerdias jekh zuvli anda o prašav kai lias katar o manuš, andias-las karing o manuš.
23 - Ai o manuš phenel: Eta kadia data kudia kai si kokalo mirre kokalenge ai mas mirre maseske I akharena la zuvli ke sas lini katar o manuš.
24 - Sa anda kudia o manuš mukela peske dades ai peska da, ai astardiola kai e zuvli, ai von avena jekh mas.
25 - O murš (manuš) ai e zuvli sas vi le dui nange, ai nas lenge laziav.

Bénit et sanctifia, est le męme mot en Romančs. (3)
5 - De męme: terre, sol = phuv.
12 - Dans l'impossibilité de trouver des noms, des personnes ou des villes, en Romančs, nous les laissons tels qu'ils sont écrit en français, parfois en le tziganisant.
25 - Manuš (homme en général), Murš (l'homme, le mari, oů encore: le mâle),

KAPITULO 3

1 - O sap sas o mai xitro anda sa le zigeni le kimposke, kai o Baro Del kerdias. Vo phenel la zuvliake: O Del cacies phendias: Tume ci xana anda sa le salki le zardinoske?
2 - E zuvli del palpale ka o sap: Ame xasa fruti katar le salki le zardinuske.
3 - Numa kai e fruta la salkaki kai si maskar o zardino, o Del phendias: Tume ci xana ai tume ci asbana, daratar ke si te meren.
4 - Antunci o sap phenel la zuvliake: Tume ci merena.
5 - numa o Del zianel ke, o dies kai tume xana, tumare jakha puterdiona, ai tume avena sar le devla, zianena o mistimos ai o nasulimos.
6 - E zuvli diklias ke e salka sas laši te xal ai šukar te dikhes, ai ke sas kuc te putrel e godi; von lias anda laki fruta, ai xalias, voi vi mai del ka pesko rom, kai sas pasha late, ai vo xalias.
7 - Le jakha le jekh ai le kavereske puterdile, von atiarde ke si nange, ai suvde patria figuenge, von kerde penge prastiji.
8 - Antunci von asunde o ango le Bare Devlesko, kai phiravel laspe ando zardano karing e riat, ai o murš ai e zuvli karadile dur katar e faca le Bare Devleski, maskar le salki le zardinoske.
9 - Numa o Baro Del akharel le manušes, ai phenel leske: kai san tu?
10 - Del palpale: Asundem tiro ango ando zardano, ai darailem, ke sim nango, ai garadilem.
11 - Ai o Baro Del phenel: Kon sitiarda tut ke san nango ? Xalian tu anda si salka kai dem ton trat tena xan ?
12 - O murš del palpale: E zuvli kai codian la pasha mande dias man anda e salka, ai xalem.
13 - Ai o Baro Del phenel la zuvliake: Sostar kerdian tu kadia ? E zuvli del palpale: O sap diliardias man, ai xalem.
14 - O Baro Del phenel le sapeske: Kai tu kerdian kadia, avesa armandino maskar sa le gurumnia ai. maskar sa le zigeni le kimposke, tu phiresa pe tiro pex, ai ton xasa tisiai sako dies te trajosko.
15 - Cava dusmenia maskar tute ai e zuvli, maskar lake šiave ai tire šiave: von icarela tiro šero, ai tu dukavesa lako punrro.
16 - Vo phenel la zuvliake: Butiarava e don kana avela ton glati, avena tu glati dukhasa, ai ton dindisa tu karing tiro rom, numa vo avela baro pe tute.
17 - Vo phenel le muršeske: Kai ton asundian o ango tiria romniako, ai ke tu xalian anda e salka pe kudia kai dem tu ordina: Tu tena xas! E phu la armandini pala tute, cosa e zor cinosa te cirdes tiro xamos sako dies ando tira traio.
18 - Dela tu kanrre ai rrituri, ai tu xasa e ciar le kimpongi.
19 - Pe le paia tire muieske tu xasa tiro manrro, zi kai ci ziasa palpale ande e phuv, katar ton sanas lino, ke tu san tišai, ai ziasa palpale ande et tišai.
20 - O Damo dias peska romnia o anav Eva t ke voi sas e dei sa le zividengi.
21 - O Baro Del codias po Damo ai pe leski romni calia anda et morci, ai vo codias le pe lende.
22 - O Baro Del phenel: Eta, si akana sar amende, ke zianel o mištimos ai o nasulimos. Tena mukas les akana te col o vas, te lel katar e salka le trajoski, te xal, ai te trail sakda.
23 - Ai o Baro Del dias les avri anda o zardano Eden, te pharavel et phuv, katar vo sas lino.
24 - Kadia dias avri le Damos; ai vo codias ka oriento anda zardano Eden le šerubanuri kai mistinas jekh sabia phabardi, tharaken e vurma katar e salka le traieski.

KAPITULO 4

1 - O Damo prinziardia la Eva, leski romni; latar arakhadilo, ai sas la o šiavorro Kain, ai voi phenel: Arakhadilo mandar jekh manuš kai zutisardias man o Baro Del.
2 - Mai arakhadilo latar lesko pral Abel. Abel si pastuxo, ai o Kain ai phuviari.
3 - Cira vramia pala kudia, o Kain del ka o Baro Del pestar fruti la phuviake.
4 - Ai o Abel pe peski rig, dias katar le jekto kai arakhadile anda leste bakriorra ai lengo ciken. O Baro Del diklias misto po Abel ai so vo dias.
5 - Numa ci diklias misto pe Kain ai so vo dias. O Kain but xoliailio, ai lesko mui pelo tele.
6 - Ai o Baro Del phenel a Kain: Sostar tu xoliailian, ai sostar tiro mui pelo tele ?
7 - cacimasa te tu kerdian misto, ton vazes tiro mui, ai tu te kerdian nasul, o bezex suvel angla o vudar, ai vo kamel thavel karing tute; numa ton, av baro pe leste.
8 - Numa, O Kain dias vorba ka pesko phral p Abel; Numa, sar Von sas ande le kimpuri, o Kain xuklo pe pesko phral o Abel, ai mundardias-les.
9 - O Baro Del phenel ka o Kain: Kai tiro phral o Abel? Del palpale: Ci zianav; sim me tharakhav mire phrales?
10 - Ai o Del phenel: Sa kerdian? O ango ratesko tiro phralesko cipil anda e phuv zi mande.
11 - Akana, avesa armandino katar e phuv kai puterdias pesko mui te lel anda tiro vas o rat tire phralesko.
12 - Kana pharavesa si phuv, ci mai dela tut pesko barvalimos. Tu phiresa ai avesa vagabondo pe phuv.
13 - O Kain phenel ka o Baro Del: Murro dino ai sasem baro te sai ninkerav les.
14 - Eta, dem ma avri adies anda kadia phuv, avava garado dur katar tiri raga, phirava ai avava vagabondo pe phuv, ai kon godi arakhela ma mundarel man.
15 - O Baro Del phenel leske: Kon varekon godi mundarel-la o Kain,
o Kain avela putindo eftavar. Ai o Baro Del codias semno pe Kain ke kon arakhela-les tena mundarel-les.
16 - Porme, o Kain durilo katar et faca le Bare Devleski, ai beslo ande e phuv de Nod, ka oriento d'Eden.
17 - O Kain prinzardias peska zuvlia, ai si e glata Enok. Vo antunci codias jekh foro, ai vo dias kudoles foros o anav pesko šiavesko Enok.
18 - Irad arakhadilo katar o Enok, Mehujaël arakhadilo katar Irad, Metušael arakhadilo katar Mehujaël, ai o Lemek arakhadilo katar o Metušael.
19 - Lemek lias peske dui romnia: o anav jekhako sas Ada, ai o anav la kavriako Tsila.
20 - Katar e Ada ai o Zabal: vo ai o dat kudalengo kai beshen ande le ceri ai pasha le bakria.
21 - O anav leske phralesko sas Zubal: von sas o dat sa kudalengo kai dilaben ande le cituri ai ande le trubi.
22 - Tsila, pe peska rig, si latar o Tubal-Kain, kai lasiardias sas le strumenturi abcineske ai sastrune. E phei katar Tubal-Kain sas Nama.
23 - O Lemek phenel peske romniange: Ada ai Tsila, asunen murro ango! Romnia katar o Lemek, asunen mirri vorba! Mundardem jekhe manušes pala mirri rrana. Ai jekh terno manuš pala murro mondarimos.
24 - O Kain avela putindo eftavar, ai o Lemek eftavar-des-tai- eftavar.
25 - O Damo mai prinziardias peska romnia, voi dias les jekh šiav, ai akhardias les o anav Set, ke, phenel voi, o Del dias ma jekh aver šiav ando can o Abel, kai o Kain mundardias.
26 - O Set vivo sas les jekh šiav, ai akharel les o anav Enoš.
D'anunciara linepe te rrudin o anav le Bare Devlesko.

12 - Du français: vagabond.
14 - Moi, s'explique aussi bien par MA que par MAN.
21 - DILABEL: Littéralement "chante", mais aussi jouer d'un instrument de musique.
21 - TROUBI: Désigne beaucoup des objets. Exemple: ici châlumeau, ailleurs tube, etc.
22 - ABCIN ou abtchine: Airain, acier.


KAPITULO 5

1 - Eta e kliska so avilia katar o Dame. Kana o Del codias le manušes, codias les te maziol po Dol.
2 - Vo codias le muršes ai la zuvlia, vo suintisardias len, ai akhardias le o anav manuš, kana von sas code.
3 - Damo, puro jekh šel ai trianda beršengo, sas les jekh šiav maziol pe leste, Bar ai lesko patreto, ai vo dias les o anav Set.
4 - Le dies le Damoske, kana arakhadilo o Set, mai sas oxto šela berš; ai mai sas lestar šiave ai šeia.
5 - Sa le dies ka o Dame traisardias sas inia šela ai trianda berš; porme mule.
6 - Set, puro de jekh šel ai panz beršesgo, sas lestar o Enoš.
7 - O Set traisardias, kana arakhadilo o Enoš, oxto šela ai efta berš; sas lestar have ai šeia.
8 - Sa le dies le Set sas inia šela ai dešu-dui berš, porme mulo.
9 - Enoš, puro inia-var-deš beršengo, sas lestar Kenan.
10 - Enoš traisardias, kana arakhadilo o Kenan, oxto šela ai desu panz berš; ai sas lestar šiave ai šeia.
11 - Sa le dies le Enoš sas inia-šela ai panz berš; porme mulo.
12 - Kenan, puro de efta-var-deš berš, sas lestar Mahalalel.
13 - O Kenan traisardias, kana arakhadilo o Mahalalel, ofto šela ai star-var-deš berš; ai sas lestar šiave ai šeia.
14 - Sa le dies de Kenan sas inia šela ai deš berš; porme mule.
15 - Mahalalel, puro de siovar-deš ai panz bers, sas lestar o Gered.
16 - Mahalalel traisardias, kana arakhadilo o Gered, ofto šela ai trianda berš, ai sas lestar šiave ai šeia.
17 - Sa le dies de Mahalalel sas oxto šela ai inia-var-deš ai panz bers; porme mulo.
18 - Gered, puro de jekh šel ai šiovar-deš ai dui berš, sas lestar o Enok.
19 - Gered traisardias, kana arakhadilo o Enok, ofto šela bers; ai sas lestar šiave ai šeia.
20 - Sa le dies de Gered sas inia šela ai šiovar-deš ai dui berš; porme mulo.
21 - Enok, puro de šiovar-deš ai panz berš, sas lestar o Metušela.
22 - Enok, kana arakhadilo o Metušela, phirdia le Devlesa trine sela bers; ai sas lestar šiave ai šeia.
23 - Sa le dies de Enok sas trine šela ai šiovar-deš ai panz berš.
24 - Enok phirdia le Devlesa; porme manai, ke o Del lias les.
25 - Metušela, puro de jekh šel ai oxto-var-deš ai efta berš, sas lestar o Lemek.
26 - Metušela traisardias, kana arakhadilo o Lemek, efta šela ai oxto-var-deš ai dui berš; sas lestar šiave ai šeia.
27 - Sa le dies de Metušela sas inia šela ai šiovar-deš ai inia berš; porme mulo.
28 - Lemek, puro de jekh šel ai oxto-var-deš ai dui berš, sas lestar jekh šiav.
29 - Vo dias o anav Noe, ka pendias: Kado miluil ame anda amaro cino ai anda e buci trudno amare vastengo, kai avel anda kadia phuv kai o Baro Del dias armaia.
30 - Lemek traisardias, kana arakhadilo o Noe, panz šela ai inia-var-des ai pans berš; sas lestar šiave ai šeia.
31 - Sa le dies de Lemek sas efta šela ai efta-var-deš ai efta berš; porme mulo.
32 - Noe, puro de panz šela berš, sas lestar o Sem, sham ai zafet.

KAPITULO 6

1 - Kana le manuš linepe te butione pe e faca la phuviaki, ai ke šeia arakhadile lenge,
2 - Le šiave le Devleske dikle ke le šeia le manušenge sas šukar, ai line penge romnia maskar kudola kai alosarde.
3 - Antunci o Baro Del phenel: Murro duxo ci bešela sakda ando o manuš, ke o manuš ai ferdi mas, ai leske dies avena jekh šel ai bis berš.
4 - Le vitiaza sas pe e phuv ande kudia vramia, kana le šiave le Devleske avile karing le šeia le manušenge, ai kai dine le glati:
von ai kudala vestime kai sas ande antigua vramia.
5 - O Baro Del diklias o nasulimos le manušengo sas baro pe e phuv, ai ke sa o gindo lengo ilesko zalas sako dies ferdi karing o nasulimos.
6 - O Baro Del keisailo ke codias le manušes pe e phuv, ai nas leske misto ande lesko ilo.
7 - Ai o Baro Del phenel: Mundarava pe e faca la phuviaki o manuš kai kerdem, dekatar o manuš zi ka e zigania, le sapen ai le ciriklian ando cerik; ke me keima ke kerdem le.
8 - Numa o Noe sas drago ka le jakha le Bare Devleske.
9 - Eta so sas katar o Noe. O Noe sas jekh manuš vorta ai xaxo, ande peski vramia; O Noe phirelas le Devlesa.
10 - Katar o Noe sas trine have: Sem, Šam ai zafet.
11 - O phuv sas bezexali ando o Del, e phuv sas pherdi nasul.
12 - O Del dikhel pe et phuv, ai eta, Von sas nasul; ke sako mas sas nasul pe vurma la phuviake.
13 - Antunci o Del phenel ka o Noe: Gata sa o mas aterdilo angla
angla mande; ke pherde e phuv nasulimasa; eta, me pharravav le la
phuviasa.
14 - Ker tuke jekh barza kastui ande gofer; keresa ande kudia barza komnoti, ai cosa pe late gudrono andral ai avrial.
15 - Eta sar karesa-la: ci barza avela la trine šela kudi de lungo, panz-var-des kudi de buvli ai tri anda kudi de vuci.
16 - Keresa kai e barza jekh feliastra, kai cignaresa la sar jekh kui opre; cosa jekh vudar pe e rik la barzaki; ai tu keresa jekh etazo tele, jekh duito ai jekh trito.
17 Ai me, kerava thavel o deluz paiesko pe e phuv, te pharavel sa o mas kai si les duxo traiosko tele cerik, ke sogodi se pe e phuv merela.
18 Numa cav mirri pacia tusa; tu ziasa ande e barza, tu ai tire šiave, tiri romni ai le romnia tire šiavenge tusa.
19 De sako kai trail, anda sako mas, keresa thavel ande e barza dui anda sako vica, tharakhes lengo traio tusa; avela jekh murš ai jekh zuvli.
20 - Ciriklia anda sako fialo, zigeni anda sako fialo, ai anda sa le sapa la phuviake sako fialo, dui anda sako vica avena karing tute, ke tu tharakhes lengo traio.
21 - Ai tu, Le sako diela kai xalpe, ai cide pasha tute, eta thavel te xas ai vi lenge.
22 - So kerdias o Noe: vo kerdias sa so o Del dias les ordina.

KAPITULO 7

1 - O Baro Del phenel ka o Noe: Zia ande e barza; tu ai sa tiro kher; ke diklem tu vorta angla mande maskar kadia vramia.
2 - Lesa pasha tute efta kupluri anda sako zigania vuzi, o murš ai leski zuvli; jekh paro zigeni kai nai vuzi, o murš ai leski zuvli.
3 - Efta kupluri vi anda le ciriklia le cereske, murš ai zuvli, eta de garaves lengi visa zivindi pe faca sa phuviaki.
4 - Re, mai efta dies, ai me kerava te del brisine pe phuv star-var- des dies ai star-var-des riatia, ai mundarava pe faca la phuviaki sa le manušen kai kerdem.
5 - O Noe kerdias sa so o Baro Del diasas les ordina.
6 - O Noe sas siov šela bersengo kana o deluzo paiesko sas pe e phuv
7 - Ai o Noe anklisto ande e barza peske šiavencar, leski romni ai le romnia leske šiavenge, ke skipinpe katar o pai de o deluzo.
8 - Maskar le zigeni vuze ai le zigeni kai nai vuze, le ciriklia ai sa so phirel pe e phuv.
9 - Den andre ande barza pasha o Noe, dui po dui, jekh murš ai jekh zuvli, sar o Del diasas ordina ka Noe.
10 - Efta dies pala kudia, le paia katar o deluzo sas pe e phuv.
11 - O berš siov šela katar o traio o Noe, o duito sione, o desu- eftato dies katar o sione, ando kudo dies sa le paia anda le bare zaimaske ankliste, ai le vudara le cereske puterdile.
12 - O brisine perel pe si phuv star-var-des dies ai star-var-des riatia.
13 - Ande kudo dies ankliste ande e barza o Noe, Sem, Šam ai Zafet, šiave katar o Noe, e romni le Noe ai le trine romnia leske šiavenge lencar.
14 - Von, ai sa le zigeni sar e lengi visa, sa le gurunia sar si lengi vica, sa le sapa kai cirdenpe pe phuv sar e lengi vica, sa le ciriklia sar si lengi vica, sa le cinorre ciriklia, sa so sas len pakha.
15 - Dine andre ande e barza pasha o Noe, dui po dui, anda sako mas kai e ande leste duxo traiosko.
16 - Dine andre, murš ai zuvli, anda sako mas, sar o Del dias ordina ka Noe. Porme o Baro Del phandadias o vudar pe leste.
17 - O deluzo sas star-var-des dies pe phuv. Le paia butile ai vazde e barza, ai voi ustili opre pa e phuv.
18 - Le paia butile ai tidinisaile but pe phuv, ai e barza phirel pe faca le paiengi.
19 - le paia butione mai but ai mai but, ai sa le bare plaia kai ai tela cerik sas sa tasade.
20 - Le paia butile de desu-panz kuia pala le plaia, kai sas tasade.
21 - Sogodi phirelas pe e phuv xasailo, kadia le ciriklia ke le gurumnia ai le zigeni, sogodi cirdelaspe pe phuv, ai sa le manuš.
22 - Sogodi purdenas, duxo traiosko ando nak, ai kai sas pe e phuv mule.
23 - Sa le manuš kai sas pe e faca la phuviaki sas xasarde, de katar o manuš zi ka o guruv, le sapa ai le ciriklia le cereske: von sas xasarde katar e phuv. Asilo ferdi o Noe, ai kon sas lesa ande barza.
24 - Le paia sas bare pe e phuv jekh šel ai panz-var-des dies.

1 - Le mot: génération n'existe pas en Romančs, il est remplacé par Temps.
2 - Kupluri: du français couples. D'autre part on trouve facilement dans la langue tzigane des mots appartenant a des langues diverses.
Pour le Romančs Kalderash, celle que j'emploie ici, il y a souvent des mots d'orgines des pays balkaniques.
7 - Deluzo: Déluge.
9 - Ordina: ordre,ordonné.
11 - Vudar, vudara: porte, portes. Souvent un mot Romanps désigne plusieurs choses. Ici egluse.

KAPITULO 8

1 - O Del dias pd godgi ka Noe, pa sa le zigeni ai pa sa leg gurumnia kai sas lesa ande et barza; ai o Del kerdias te nakhel jekh balval pe phuv, ai le paia telione.
2 - Katar vulial o pai ai le vudara le cereske sas phandade, ai o brisine ci mai perel anda o cerik.
3 - Le paia gele palpale katar e phuv, geletar ai durrile, ai le paia cignile ande jekh šel ai panz-var-des dies.
4 - O eftato sione, o desu-eftato dies le sionesko, et barza aterdili pe le plaia d'Ararat.
5 - Le paia zian sar mai telione zi ka o desto sione. O desto sione, o jekto dies le sionesko, dine avril le kolcuri le plaienge.
6 - Star-var-des dies pala kudia, o Noe puterdias e feliastra kai codias sas ande e barza.
7 - Muklias le kurungos, kai anklisto, gelo ai avilo, zikin ci le paia sutile pe et phuv.
8 - Vo mai muklias le gulombos, te dikhel le paia telile pe faca la phuviaki.
9 - Numa o gulumbo ci araklias can kai sai col pesko punrro, ai vo avilo palpale leste ande e barza, ke sas paia pe sa et faca la phuviaki. Codias o vas, lias las, ai andias les pasha peste ande e barza.
10 - Vo asukerdias mai efta aver dies, ai muklias o gulumbo avri anda e barza.
11 - O gulumbo avilo leste karing e riat; ai eta, jekh patrine maslinaki ankaladi sas ande lesko mui. Noe prinziardias ke le paia telile pe phuv.
12 - Vo azukerdias mai efta aven dies, ai muklias le gulumbos. Numa ci mai avilo leste.
13 - O berš šela 'ai jekh, o jekto sione, o jekto dies le sionesko, Le paia sutile pe e phuv. O Noe puterdias o vudar la barzako: vo dikhel, ai eta, e faca la phuviaki sutili.
14 - O duito sione, o bis-ai-eftato dies le sionesko, e phuv sas suki.
15 - Antunci o Del dias duma ka Noe, phenel:
16 - Ankli anda e barza, tu ai tiri romni, tire šiave ai le romnia tire šiavenge tusa.
17 - Ker thanklen avri tusa sa le zigeni anda sako mas kai si tusa, kadia le ciriklia sar le gurumnia ai sa le sapa kai cirdenpe pe phuv, ai te barione ai butione pe phuv.
18 - A o Noe anklisto, peske šiavencar, peska romniasa ai le romnia leske šiavenge.
19 - Sa le zigeni, sa le sapa, sa le ciriklia, sa sogodi phirel pe e phuv, sako sar si leski vi ca ankliste anda e barza.
20 - O Noe codias jekh altari le Bard Devleske; lias anda sako zigania vuzi ai anda sako ciriklia vuzi, kai dias te phabaren o altari.
21 - O Baro Del sungaia jekh sung drago, ai o Baro Del phenel ande pesko ilo: Ci dava armaia la phuvia, pala o manuš, ke le ginduri leske ileske e corre de katar lesko ternimos; ai ci mai malavava sa so ai zivindo, sar kerdem.
22 - Sogodi e phuv bešela, o baripe ai o tidipe, o šil ai o tatimos, o milai ai o iven, o dies ai e riat ci getonape.

8 - Gulumbo = Colombe, pigéon.
11 - Mui ou Muy = Bec, bouche.
20 - Phabaren = Brűler. Le mot Holocauste n'existe pas dans la langue tzigane, du moins dans nos tribus.


KAPITULO 9

1 - O Del suintisardias e Noe ai leske šiaven, ai. phendias lenge:
bariaren, butione, ai pheren e phuv.
2 - Tume avena jekh dar ai isdraimos sako ziganiako la phuviako, pe
sako cirikli le cereski, pe sako sogodi phirel pe e phuv, ai pe as le masie la mariake t ai codine ande tumare vas.
3 - Sogodi phirel ai kai siles traio avela tumaro xamos, dar tumen sa kudo, sar e ciar voneto.
4 - Ferdi, tume ci xana o mas leske duxosa, leske ratesa.
5 - Mai zianen, mangava o rat tumare duxongo, mangava-les katar sako zigania; ai mangava o duxo le manušesko katar o manuš, katar o manuš kai si leske phral.
6 - Ke varekon pitiala o rat le manušesko, katar a manuš lesko rat avela pitial; ke o Del kerdias le manušes pe pesko patreto.
7 - Ai tume, te bariaren ai te butione, zian pe as e phuv ai butione pe late.
8 - O Del mai del duma ka Noe ai ka leske šiave, phenel:
9 - Eta, cav mirri pacia tumencar ai tumare šiavencar pala tumande;
10 - Sa le zivindensar kai e tumencar, kadia le ciriklia ke le gurumnia ai sa le zigeni la phuviake, sa kudolecar kai ankliste avri anda e barza, sa le zigenencar la phuviake.
11 - Cav mirri pacia tumencar: ci jekh mas ci mai avela xasardo katar le paia o deluzo, ai ci mai avela o deluzo te pharravel e phuv.
12 - Ai o Del phenel: Kace si o semno la paciako kai cav maskar mande ai tumende, ai sa so si zivondo kai e tumencar, pe le vici so avela sakda.
13 - Codem murro cerko ande le numeria, ai vo avela semno paciako maskar mande ai e phuv.
14 - Kana tidava le numeria opral pa e phuv, o cerko dicola anda o numero.
15 - Ai dava ma godi mirri pacia maskar mande ai tumende, ai sa so si zivinde, anda sako mas, ai le paia ci mai kendiona deluzo te mundarel sako mas.
16 - O cerko avela ando o numero; ai dikava les, te dama godi kai e pacia pe sakda maskar o Del ai sa so si zivindo, anda sako mas kai si pe phuv.
17 - Ai o Del phenel ka Noe: Kadia si o semno la paciako kai codem maskar mande ai sako mas lai si pe e phuv.
18 - Le šiave katar o Noe, kai ankliste anda e barza, sas o Sem, Kam ai Zafet. Kam sas o dat katar le Kanan.
19 - Kadala e le trine šiave katar o Noe, ai lenge šiave e kai pherde sa e phuv.
20 - O Noe liape te pharravel e phuv, si codias te bariol struguro.
21 - Vo pilias mol, matilo, ai nangilo maskar peski cera.
22 - Kam, dat katar o Kanan, diklias e nangipe pesko dadeske, ai gelo avri te phenel peske dui phralenge.
23 - Antunci o Sem ai o Zafet line e bunda, codela pe penge dume, phiren palpale dumesa, ai usarade o nangipe peske dadesko; sar logo mui sas pe kaver rig, von ci dikle o nangipe lenge dadesko.
24 - Kana e Noe ustilo katar peski mol, asundias sa kerdias leske lesko duito šiav.
25 - Ai vo phenel: Armandino thavel o Kanan: thavel esklavo le esklavongo katar leske phral!
26 - Vo mai mocol: Suinto thavel o Baro Del, Del katar o Sem, ai ke
oKana thavel lengo esklavo.
27 - Ke o Del te bariarel le phuvia katar o Zafet, te bešel ande le ceri le Sem, ai ke o Kanan thavel lengo esklavo.
28 - O Noe traisardia, pala o deluzo, trine lela ai panvar-des berš.
29 - Sa le dies katar o lad sas inia šela ai pans-var des bers; porme vo mula.
                                                        
14 - Nuage, nue = numero.
20 - Struguro = Raisin ou vigne.
25 - Esklavo = du français esclave.


KAPITULO 10

1 - Eta so sas katar le šiave le Noe Sem, Kam ai Zafet. Arakhadile lenge šiave pala o deluzo.
2 - Le šiave katar e Zafet sas: Gomer, Magog, Madai, Zavan, Tubal, Meschek ai Tiras.
3 - Le šiave katar o Gomer: Aškenaz, Rifat ai Togarma.
4 - Le šiave katar e Zavan: Elišha, Taris, Kitim ai Dodanim.
5 - Lendar pherdile le izuli le cemenge sar si lenge phuvia, sar si lengi bib, sar si lenge famili, sar si lenge cema.
6 - Le šiave katar o Kam sas: Kuc, Mitsraim, Put ai Kanan
7 - Le šiave katar o Kuc: Saba, Avila, Sabta, Raema ai Sabteka.
8 - Le šiave katar o Raema: Seba ai Dedan. Katar o Kuc mai sas vi o Nimrod lestar liape thaven zuralo pe e phuv.
9 - Sas arniko xotas angla Baro Del; sa anda kudia phenen: Sar o Nimrod, arniko xotas angla Baro Del.
10 - Sas mai anglal baro pe o Babel, Erek, Akad ai Kalne, ando o cem Šinear.
11 - Anda kuda cem anklisto o Asur; Codias o Niniv.
12 - Reobot-Ir, Kalac ai Resen maskar o Niniv ai Kalac; si o baro foro.
13 - Katar o Mitstrim arakhadilo le Ludim, le Anamim, le Leabim, le Naftuim.
14 - le Patrusim, le Kasluim, katar avile le Filistin, ai le Kaftorim.
15 - katar o Kanan Arakhadilo o Sidon, lesko jekto šiav, ai o Et.
16 - ai le Zebusien, le Amore-en, le Guirgasien.
17 - Le Evien, le Arkien, le Sinien.
18 - Le Arvadien, le Tsemarien, le Amatien. Entunci, le falili de Kanan uladile.
19 - le vurmi katar le Kanan zian de katar o Sidon, karing e rig de Guerar, zi ka e Gaza, ai katar e rig de Sodom, de Gomor, d'Adma ai de Tseboim, zi ka Lešha.
20 - Kace si le šiave katar o Kam, sar si lengi familia, sar si lengi sib, sar si lengo foro, sar si lengo cem.
21 - Vi mai arakhadilo šiave katar o Sem, dat katar sa le šiave de Eber, ai phral katar o Zafet o phuro.
22 - Le šiave katar o Sem sas: Elam, Asur Arpacad, Lud ai Aram.
23 - Le šiave katar o Aram: Uts, Ul, Guter ai Mašh.
24 - Katar o Arpacad arakhadilo o Šchlak; ai katar o Šchlak arakhadilo o Eber.
25 - Arakhadile ka o Eber dui šiave: o anav le jekhesko sas Peleg, ke ande leski vramia e phuv sas uladi, ai o anav lesko phralesko sas Zoktan.
26 - Katar o Joktan arakhadilo Almodad, Šelef, Atsarmavet, Zerac.
27 - Adoram, Uzal, Dikla.
28 - Obal, Abimael, Seba.
29 - Pfir, Avila au Zabab. Sa kadala sas le šiave katar o Zoktan.
30 - Von beshen de katar o Mešha, karing o Sefar, zi ka o plai ando oriento.
31 - kace si le šiave katar o Sem, sar si lengi familia, sar si lengi sib, sar si lengo foro, sar si lengo cem.
32 - Kadia si le famili katar le šiave de Noe, sar si lengi vica, sar si lengo cem. Ai lendar ankliste le cema kai gele pe sa e phuv pala o deluzo.

KAPITULO 11

1 - Sa e phuv sas la jekh sib ai jekh fialo vorbi.
2 - Sar von geletar ando o oriento, von arakhle jekh kimpo ando rig de Šinear, ai von besle.
3 - Von phenen penge jekh avreske: Zias! keras cigli, ai pekas-le pe e jag. Ai e cigla sas lenge sar o bax, ai o bitumo sas lenge sar o cemento.
4 - Von mai phenen: Zias! Keras amenge jekh foro ai jekh turo kai lako šero asbala o cerik, ai keras amenge jekh anav, eta ame tena avas pharrade pe sa e faca la phuviaki.
5 - O Baro Del vulisto te dikhel o foro ai o turo kai kerenas le šiave le manušenge.
6 - Ai o Baro Del phenel: Eta, von si akana jekh narodo ai si le sa jekh fialo sib, ai kadia von linepe te keren; akana kanci ci mai ašaven len te keren so von kamen.
7 - Zias! vulias, ai sibisaras lengi sib, eta tena mai asunen ai sib jekh avreski.
8 - Ai o Baro Del pharadiale dur kocar pe faca sa la phuviake; ai von muklepe te barianen o foro.
9 - Sa anda kudia akharenla ando o anav Babel, ke koce si kai o Baro Del parrudia e sib sa la phuviaki, ai kocar si ke o Baro Del pharadiale pe faca sa la phuviaki.
10 - Eta so sas katar o Sem. Sem, sas jekh šel bersengo kana arakadilo lestar o Apracad, dui berš pala o deluzo.
11 - O Sem traisardia
Genesis
EXODUS
Filiale la nivel National
Contact Conducerea URCR
WebSite Promotion - TopTerra.net
Jurnalul de Sud-Vest
AdreseUtile.ro-Ghidul agentilor economici online din Romania